Design, Digested 32 – Accessibility and racism

The accessibility of Netflix’s subtitles, racist tech, small businesses in Tokyo and more.

Design, Digested 32 – Accessibility and racism

Subtitles can be terrible: Netflix’s head of accessibility explains how growing up with deaf parents impacts her work

Netflix’s first Director of Product Accessibility, Heather Dowdy, told Insider what drives her.

🔗 Read the article (on Business Insider)

A Designer’s Guide to Documenting Accessibility & User Interactions

Great documentation helps teams implement accessibility requirements the right way. I will tell you why, what and how designers can document different aspects of accessibility and user interactions requirements, to build better more inclusive products, says Stephánie Walter.

🔗 Read the article (on Stephánie Walter’s blog)

Visit for a surprise

Could spoiling a joke be an accessibility issue? You better believe it, says Eric Bailey.

🔗 Read the article (on Eric Bailey’s blog)

This Startup Is Selling Tech to Make Call Center Workers Sound Like White Americans

Continuing Silicon Valley’s long and storied history of misreading dystopian satires as instruction manuals, a startup has created a tech product that makes call center workers’ voices sound white.

🔗 Read the article (on Vice)

Why Neighborhoods and Small Businesses Thrive in Tokyo

The new book “Emergent Tokyo” looks at how the city was shaped not by disorder or grand design, but by the intermingling of small choices that create spontaneous patterns from the bottom up.

🔗 Read the article (on Bloomberg)


Design, Digested is a newsletter about design, tech, and their implication in our lives. Would you like a preview? Check the newletter archive.

Subscribe via RSS or input your email address in the following form to receive new issues in your inbox.

By subscribing, you acknowledge that your information will be transferred to Silvia Maggi Design. Learn more.

Did you find this article useful?

Buy me a coffee